Background Image
Previous Page  553 / 644 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 553 / 644 Next Page
Page Background

553

STRUMENTI E MACCHINE GEREEDSCHAP & MACHINES WERKZEUGE & MASCHINEN

by Artemio

MACHINE DE DÉCOUPE ET D’EMBOSSAGE -

DIE-CUTTING & EMBOSSING MACHINE

Máquina de corte y grabado en relieve -

Macchina fustellatrice e per goffratura

Snij/embossingmachine -

Stanz- und Prägemaschine

Packaging

16cm

24cm

14cm

18002113 (1)

1x Mini machine de découpe et d’embossage

1x Plaque de base B

1x Tapis de découpe C

1x Plaque d’embossage E

1x Tapis en caoutchouc

1x Manuel d’utilisation

1x Gaine en caoutchouc souple

1x Mini Cutting & Embossing machine

1x Standard Platform B

1x Cutting Mat C

1x Embossing Platform E

1x Silicone Rubber

1x Operating Instructions

1x Soft rubber sheath

1x Mini Máquina de corte y grabado en relieve

1x Plataforma estándar B

1x Base de corte C

1x Plataforma de grabado en relieve E

1x Alfombrilla de silicona

1x Manual de usuario

1x Funda de goma blanda

1x Mini Macchina fustellatrice e per goffratura

1x Piattaforma standard B

1x Tappetino da taglio C

1x Piattaforma di goffratura E

1x Tappeto di caoutchouc

1x Istruzioni per l’uso

1x Guaina morbida in gomma

1x Mini snij/embossingmachine

1x Standaard Platform B

1x Snijmat C

1x Embossingplatform E

1x Rubber mat

1x Gebruikershandleiding

1x Zachte rubberen huls

1x Kleine Stanz- und Prägemaschine

1x Standardplattform B

1x Schneidematte C

1x Prägeplattform E

1x Silikon-Matte

1x Gebrauchsanleitung

1x Weiche Kautschukhülle

Contenu -

Content

- Contenido

Tous types de support : papier, liège,

Mousse EVA, Carton...

On all supports: paper, cork, Eva foam,

Cardstock...

Todos los tipos de soporte : papel,

corcho, Espuma de eva, Cartulina...

Tutti i tipi di supporto : carta, sughero,

Schiuma eva, Cartoncino...

Alle soorten materialen : papier, kurk,

Eva schuim, Karton...

Alle arten von materialien : papier,

kork, EVA-Schaumstoff, Karton...

Contenuto

- Inhoud -

Inhalt

Appuyez sur la machine tout en baissant le levier de la

ventouse afin de fixer la machine sur le plan de travail.

Press the machine downwards and in the same time

push down the suction cup lever to lock in place.

Presione la máquina hacia abajo y baje la palanca de las

ventosas para que la máquina se adhiera en el sitio.

Premere la macchina verso il basso abbassando contemporaneamente la

leva della ventosa per fissare la macchina al piano di lavoro.

Druk de machine naar beneden en druk tegelijkertijd de hendel van de

zuignap omlaag om deze op zijn plaats te vergrendelen.

Drücken Sie auf die Maschine und klappen Sie den Saugnapfhebel nach

unten, sodass sie auf der Arbeitsfläche fixiert wird.